متن ترکی استانبولی درباره فصل بهار با ترجمه فارسی برای کپشن پست های بهاری
فرارسیدن فصل بهار را به شما همراهان همیشگی سایت مینویسم تبریک عرض می نماییم و در این مطلب به مناسبت فرارسیدن این ایام با شکوه جملات کوتاه زیبای بهاری و متن ترکی استانبولی درباره فصل بهار با ترجمه فارسی را با شما به اشتراک می گذاریم. می توانید از این متن های زیبای ترکی برای کپشن پست های بهاری خود در صفحات مجازی استفاده نمایید و زیبایی های این فصل را به دوستان خود یاد آور شوید.
اگر به جملات ترکی استانبولی علاقه مند هستید پیشنهاد می شود از مطالب مزتبط همچون متن در مورد رفیق به زبان ترکی استانبولی با ترجمه فارسی و همچنین متن کوتاه غمگین ترکی استانبولی با ترجمه فارسی بازدید نمایید.
متن ادبی در مورد فصل بهار مناسب کپشن اینستاگرام
متن ترکی استانبولی درباره فصل بهار با ترجمه فارسی
.Üzülme dikende gül bitiren kışı da bahar haline döndürür
Mevlana
نگران نباشید، زمستان که با گلهای رز بر روی خار خاتمه می یابد، به بهار تبدیل می کند.
مولوی
*————————————–*
.İlkbahar rüzgarı insana hitap edermiş sevgili
باد بهاری مردم را به خود جلب می کند عزیز.
«متن ترکی استانبولی در مورد فصل بهار با معنی فارسی»
.Sana sarıldığım an yağmur duracaktı ve bahar gelecekti
لحظه ای که بغلت می کردم ، باران قطع می شد و بهار می آمد.
*————————————–*
.İlkbahar ile gönüllerde çiçekler açarmış sevgili
با بهار ، گلها در قلبها شکوفا می شوند، عزیز.
«متن کوتاه ترکی استانبولی در مورد بهار با ترجمه فارسی»
.Mevsimlere aşık olunacaksa o ilkbahar olmalıdır
اگر قرار است عاشق فصلی شوید ، آن فصل حتما بهار است.
*————————————–*
.Dost desem değil, düşmanım da olamaz, ilkbahar rüzgârı
اگر بگویم دوست نیست، نمی تواند دشمن هم باشد، باد بهار.
«جملات زیبا ترکی استانبولی در مورد فصل بهار با معنی فارسی»
.Yüreğinde duygular tutuşuyorsa mevsim ilkbahar
بهار فصلی است که احساسات در قلب شما قلیان می کند.
*————————————–*
.Gençlik gibidir kış gibi yaşlılığı geride bırakır dünyaya renk verir
بهار مانند جوانی است که پیری را مانند زمستان پشت سر گذاشته و به دنیا رنگ می بخشد.
«متن کوتاه در مورد فصل بهار به ترکی استانبولی با معنی فارسی»
İlkbahardan önce gök gürlerse, kırk dokuz gün hava kötü olur.
Çin Atasözsü
اگر قبل از بهار رعد و برق باشد، چهل و نه روز هوا بد خواهد بود.
ضرب المثل چینی
*————————————–*
دانلود آهنگ های در مورد فصل بهار (عاشقانه، شادو غمگین)
*————————————–*
.Hiçbir kış sonsuza dek sürmüyor, hiçbir ilkbahar uğramadan geçmiyor
هیچ زمستانی برای همیشه ادامه ندارد، هیچ بهاری بدون مزد نمی ماند.
«جمله ترکی استانبولی در مورد فصل بهار با ترجمه فارسی»
.Tüm çiçekleri kopartabilirler ama yine de baharın gelmesini asla engelleyemezler
آنها می توانند همه گلها را بچینند، اما با این حال هرگز نمی توانند مانع آمدن بهار شوند.
*————————————–*
.İlkbaharın geldiğini hissedin
.Yaşayın hissederek farkında olarak yaşayın baharı
بهار را حس کنید. آن را زندگی کنید، بهار را درک کنید و در آن زندگی کنید.
«متن کوتاه ترکی استانبولی در مورد بهار با معنی فارسی»
.Ayların en güzelini bilir sevenlerin gönüllerine hitap eden tek mevsimdir ilkbahar
با دانستن بهترین ماه ها ، فصل بهار تنها فصلی است که قلب کسانی را که دوست دارند جذاب می کند.
*————————————–*
عکس منظره زیبای بهار برای استوری و پروفایل
*————————————–*
.Güneşin en tatlı baktığı mevsimim ben, sevenlerin bana bağlandığı, çiçeklerin yeşerdiği zamanım
من فصلی هستم که خورشید زیباتر به نظر می رسد، زمانی که عاشقان به من وابسته می شوند و گل ها شکوفا می شوند.
«متن زیبا در مورد بهار به ترکی استانبولی با ترجمه فارسی»
.Gönlünde sonbaharın hüznünü taşıyan birinse, ilkbaharın güzelliğini anlatamazsın
اگر کسی غم و اندوه پاییز را به قلب شما انتقال می دهد، نمی توانید برایش زیبایی های فصل بهار را توصیف کنید.
*————————————–*
.Yaşamın kıyısında bir mevsim olmak isteseydim eğer ilkbahar olmak isterdim onun gibi serin ve soğuk
اگر می خواستم فصلی در زندگی باشم، حتما بهار خنک را انتخاب می کردم.
«جمله ترکی استانبولی در مورد بهار با ترجمه فارسی»
.Gençlik ilkbahar gibidir, yaşlılık ise kışa benzer, öyle bir kış ki, arkasından bahar gelmez
جوانی مانند بهار است ، پیری مانند زمستان است ، چنین زمستانی که بهار دنبال نیست.
*————————————–*
مجموعه شعر های زیبا در مورد فصل بهار، سال نو و عید نوروز
*————————————–*
.Baharı selamlayan ağaca bak! Ben baharım Rabbine itimat ediyorum de
به درختی که به بهار سلام می کند نگاه کن! من به پروردگارم بهار اعتماد دارم.
«متن ترکی استانبولی زیبا در مورد بهار با ترجمه فارسی»
Düşünce ve hayal âleminin alabildiğine derinleştiği
ufukların genişlediği
.şair olmayanların bile şiirler yazmaya başladığı bir mevsimdir ilkbahar
بهار فصلی است که قلمروهای اندیشه و تخیل گسترش می یابد
افق ها گسترده می شود و حتی غیر شاعران نیز شروع به شعر گفتن می کنند.
*————————————–*
.Her yeni yılın baharları gibi bu bahar da çağırıyor hepimizi
.Tüm canlıları
.Davetliyiz hepimiz
.Şimdi artık çıkmak zamanı
مانند بهار هر سال جدید، این بهار همه ما را فرا می خواند.
همه موجودات زنده همه ما دعوت شده ایم حالا وقت بیرون رفتن است.